Prevod od "guida la" do Srpski


Kako koristiti "guida la" u rečenicama:

Guida la sua anima attraverso il lago della morte verso il luogo dei viventi, e ti costruirò un tempio più imponente delle piramidi.
Dovedi njegovu dušu preko Jezera smrti meðu žive Ijude, a ja æu ti podignuti hram moæniji od piramida.
Guida la mia mano mentre introduco quest'ago in Miao Yin.
Da. Vodi moju ruku dok ubadam ovu iglu u Mao Jin.
È stata la risposta... ad un nuovo ascendente che guida la mia vita.
To je jednostavno bio odgovor... na novi uticaj u mome životu.
Guida la mia mano in questo giorno di vendetta.
Vodi mi ruku u ovom danu osvete.
E mentre lavori carattere per carattere, guida la rabbia fuori dal tuo cuore.
И док будеш урезивао свако слово це ти отерати бес из твог срца
Sei tu Burt Munro, il vecchio che guida la Indian dell'esercito.
Ti si, ti si Burt Munro. Ti si matorac, što vozi vojnički Indian?
Sei un grande kauri che guida la foresta.
Ti si mocno drvo kauri komanduješ šumom.
E sono io quello che guida la nostra gente qui e adesso!
A da sam Ja taj koji vodi Ijude, sada i tu.
Beh, tieni, guida la mia macchina nuova.
Dakle, evo ti, ti voziš moj novi auto.
E Alan che guida la barca?
Је л' оно Ален вози брод?
Chi guida la tua lingua insolente, Behmen?
Ko upravlja tvojim drskim jezikom, Bemene?
Lei guida la più grande rete segreta di sicurezza al mondo... e consegna il destino dell'umanità a un gruppo di eccentrici.
Vodite najveæu tajnu mrežu bezbednosti i ostaviæete sudbinu ljudske rase u rukama èudaka.
Non ti so dire se è bravo ma potresti dargli uno sguardo e vedere se la nostra Santa Madre guida la sua mano.
Ne mogu da kažem da li je dobar... ali možda bi mogao ljubazno da pogledaš... i vidiš da li naša Sveta Majka vodi njegovu ruku.
Per il potere di Orco, guida la mia mano e rendila salda.
Snagom Orcom, držim mirnu ruku i čine moj cilj istina.
No, no, lo sei e... guidi una Porsche, mentre il fratellone guida la macchina di servizio, quindi...
Ne, ti služiš i voziš Porschea. A tvoj brat vozi patrolno auto.
Perche' quell'uomo guida la tua macchina?
Zasto onaj covjek vozi tvoj auto?
L'ha passato l'esame di guida la signorina?
Je li mlada dama prošla na vozaèkom?
Tu guida la tua squadra, io guido la mia.
Ti vodiš svoju ekipu, ja svoju.
Credo che con la giusta istruzione e la giusta guida la sua comunita' possa prosperare.
verujem da sa ispravnim uputama i voðstvom njegova zajednica može lepo napredovati.
Chi di loro era alla guida la notte in cui e' entrato a Manhattan?
Koji od njih se te noæi odvezao na Menhetn?
Il secondo, grazie… (Applausi) Il secondo principio che guida la crescita umana è la curiosità.
Drugi, hvala - (Aplauz) - Drugi princip koji pokreće ljudski napredak je radoznalost.
Una delle tecnologie chiave che guida la localizzazione di massa è l'apparentemente innocuo Lettore Automatico di Targa.
Jedna od ključnih tehnologija koja pokreće masovno praćenje lokacija je Automatski čitač registarskih tablica, što je prilično bezopasan naziv.
Questa tensione o suspense in entrambi i generi guida la storia e fa progredire la trama.
Ova tenzija ili neizvesnost u oba žanra pokreće priču i stvara zaplet.
anche là mi guida la tua mano e mi afferra la tua destra
I onde će me ruka Tvoja voditi, i držati me desnica Tvoja.
L'integrità degli uomini retti li guida, la perversità dei perfidi li rovina
Pravedne vodi bezazlenost njihova, a bezakonike satire zloća njihova.
0.49366593360901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?